[[fr]]Que des numéros 10 dans ma team[[en]]Only A-players in my team

[[fr]]Manifeste[[en]]Manifesto


[[fr]]Souvenez-vous du jour où un premier mot est sorti de votre bouche (il se peut que votre mémoire n’arrive pas à revenir si loin, c’est normal), ce jour-là vous avez commencé à communiquer par la parole. Des mots, puis des phrases, puis des dialogues, puis des exposés à l’école, puis des déclarations d'amour sans suite, puis peut-être des discours, des présentations de nouveaux produits ou des échanges avec des interlocuteurs importants. La parole est un des premiers vecteur d’émancipation, un liant fédérateur entre les individus. Elle vous permet d’exprimer vos idées, de débattre, d’échanger, de fédérer, de motiver, d’inspirer, en somme d'exister dans une société. Encore faut-il être écouté. [[en]]Do you remember the day you spoke your first word? That day kick-started a lifetime of communication. First simple phrases. Later dialogues. Then presentations at school, and your first love declaration. Your first speech and so on. Words are a vehicle for personal emancipation. They connect us to each other, and help us express ideas, debate, exchange, motivate and inspire. In short, they enable us to own our space in society.

[[fr]]Regardez le nombre de fois où vous êtes amenés à prendre la parole dans une journée. Et regardez le nombre de fois où vous n’avez pas osé, où vous vous êtes auto-censuré, où vous n’étiez pas à l’aise, où vous auriez aimé qu’on vous écoute vraiment, où vous auriez aimé que votre parole rayonne (surtout lors de cette dernière réunion où les gens passaient plus de temps les yeux rivés sur leur téléphone que sur vous). Vous êtes unique, vous avez votre propre personnalité, votre propre lumière, et pour nous, c’est là la plus grande force pour avoir une parole authentique, sincère et impactante. Une parole avec du panache ![[en]]Look at the number of times you speak in a day. And compare it to the number of times you do not dare to do so. Where you censor yourself, don’t feel comfortable, wish to be really listened to or simply to shine a bit more.  Regardless of your background, you bring your own, unique personality, and for us, this is your greatest asset. It is what makes you authentic, sincere and impactful.

[[fr]]Nous sommes là pour sublimer vos différences. Le panache c’est toutes vos couleurs, vos talents, votre singularité, votre brio qui n’appartient qu’à vous. Une fois accompagné à puiser dans votre propre lumière, nous pouvons la faire briller.[[en]]We are here to bring out the best in you, to speak with panache. To show and hone your talents, energy and diversity. We see it as our job to help you shine a light on what makes you and your ideas special and noteworthy.
panache

[[fr]]Notre différence[[en]]Our approach

[[fr]]Panache se sont des entrepreneurs-es avant tout. De part nos expertises croisées, nous maîtrisons une parole stratégique qui engendre l’action : pitcher une idée géniale, créer la stratégie narrative de son organisation, présenter un nouveau projet ou sa startup, networker, soutenir une proposition commerciale, faire une conférence mémorable, animer une réunion, négocier un budget, participer à un salon, faire collaborer ses employés... Nous pouvons vous accompagner autant sur vos grands enjeux business que sur vos prises de parole au quotidien. What esle? Notre diversité et expériences à l'internationale nous permettent de former dans plusieurs langues : français, anglais, italien, espagnol et allemand.
[[en]]

[[fr]]Une gouvernance collective[[en]]A collective governance

[[fr]]Nous sommes le premier collectif de formateurs-entrepreneurs indépendants à avoir créé un label pour s'engager pro bono et assurer une qualité d'enseignement toujours au niveau des meilleures pratiques grâce à une formation continue entre nous. Tel un panaché de couleurs, le collectif est composé d’éléments différents, de formateurs différent, chacun ayant ses propres appétences et ses propres spécialités. C’est parce que cette diversité existe que panache peut remplir pleinement sa mission. Les décisions sont prises collectivement car personne ne travaille pour panache, mais AVEC panache. Des passionnés polyglottes qui s’engagent pour vous donner une parole fond-forme alignée pour vous faire rayonner. Certifié Panache Qualität[[en]]Panache commits to the highest teaching quality. Our trainings include a large variety of methods and disciplines - from storytelling, scriptwriting and improvisation theater to stress management, body language and facilitation techniques. What makes us unique is our versatility. Whatever the situation, participants or challenge - we find ways to closely adapt our methods to the current needs. Just like you, each of our experts has its own style, passion and skill set. Our polyglot team does what it takes to make you shine both in form and content.

01

No bullshit, just impact

[[fr]]La forme c’est important, le fond l’est tout autant. Pas de poudre aux yeux, nous travaillons aussi sur le contenu et l'écriture.[[en]]The content is as important as the form. No smokescreen, pure and simple content.

02

Your best teammate

[[fr]]Pour un contenu de qualité, mieux vaut connaître le sujet. Nos formateurs ont des expertises sectorielles différentes.[[en]]To help you deliver great content, it is better to know the subject. Our trainers have expertise in various sectors.

03

Only you

[[fr]]Vous êtes unique et vous gardez votre propre style. Notre accompagnement et nos retours sont personnalisés.[[en]]It is all about you and your unique style. We fully focus on your needs and always adapt to them.  

04

Keep focus

[[fr]]La technique pour être à l’aise et gérer son stress. Nous vous formons aux méthodes les plus efficaces.[[en]]Clear focus is what makes the difference. It brings clarity and peace of mind. We train you on the best methods for focusing.

05

Learning by doing

I[[fr]]l est toujours plus simple d'apprendre en faisant. Nous apportons de la théorie, et beaucoup beaucoup de pratique.[[en]]We believe in trial and error. Our theoretical input, is always combined with a lot of practice.

06

Do it with joy

[[fr]]C’est quand même mieux d’apprendre en prenant du plaisir. Nous sommes gentils et plein d’enthousiasme :)[[en]]The best learning happens while having fun. We are nice and full of enthusiasm :)

[[fr]]S'engager avec panache ![[en]]Engage with panache!


[[fr]]En plus d’être constitués de formateurs qui ont du panache, 20% de notre temps et de nos ressources sont consacrés à accompagner Probono des personnes et des idées qui méritent de rayonner (égalité des chances, exclusion sociale, projets positifs pour la planète...)[[en]]In addition to being trainers with panache, we devote 20% of our time and resources (pro-bono) in supporting people and ideas that deserve to shine (equal opportunities, social exclusion, positive projects for the planet).


[[fr]]Lorsque vous faites appels à nous, une partie des revenus vient dans le label panache. Ceci nous permet de proposer des ateliers, des événements et de l'accompagnement individuel gratuits ou à tarifs préférentiels.[[en]]When you work with us, part of the income is distributed to the panache label. This allows us to offer free workshops, events and individual coaching.


logo panache
logo makesense
logo changenow
logo compass
logo white kisskissbankbank
[[fr]]Les couleurs de panache[[en]]The colours of panache

[[fr]]Entrepreneurs, chefs d’entreprise, scientifiques, business, coachs en développement personnel, comédiens, artistes, facilitateurs, ingénieurs, humoristes qui se cherchent encore…[[en]]Entrepreneurs, scientists, actors, artists, trainers, coaches, CEOs, engineers and stand-up comédiens in search of meaning...

Julien de Sousa

[[fr]]Chercheur, puis consultant, puis tourdumondiste, puis responsable pédagogique, puis directeur d'un incubateur, puy du fou. Julien a déjà de nombreuses couleurs à son panache ! A chaque intervention, se posait la question de comment se raconter et inspirer son auditoire ? Après s'être formé à être plus confiant et à l'aise à l'oral, il est devenu lui-même formateur en prise de parole en 2017 et a depuis formé de nombreux entrepreneurs. A cela s'ajoute en ce moment du doublage, de la facilitation et du théâtre d'impro'. Sa spécialité panache : le professionnalisme décomplexé.[[en]]

julien@avecpanache.co
Marine Galland

[[fr]]Marine a travaillé dans la distribution pendant 10 ans sur des postes de consultante, cheffe de projet et manager d'équipe. Animée par l'humain et le potentiel dans chaque individu, elle est devenue coach professionnelle et formatrice soft-skills. Egalement comédienne, coach sportif et blogueuse, Marine mobilise ses différents talents et utilise les ressorts de l’improvisation pour révéler la puissance des individus et du collectif. Ses formations permettent de travailler la connaissance de soi, l’intuition, l’audace et l’agilité : ingrédients essentiels en prise de parole. [[en]]

marine@avecpanache.co
Nicholas Wenzel

[[fr]]Entrepreneur et sociologue, Nicholas est passionné par le pouvoir de la parole. La parole nous permet d’interagir avec le monde et de nous affirmer. Parfois elle nous fait briller : convaincre, inspirer, passionner. Parfois elle nous trahit : quand elle nous manque, quand elle déforme nos idées ou qu'elle n'est pas écoutée. Lorsque la parole est bien maîtrisée, elle est une force irrésistible d'émancipation personnelle et sociale. Guidé par cette passion depuis longtemps, Nicholas donne des cours à l’université sur les théories sociales, coache en prise de parole et forme à la communication et à l'improvisation.[[en]]

nicholas@avecpanache.co
Noémie Philippe

[[fr]]Noémie rêve de recréer les agoras d’un temps où l’oralité soulevait les foules. Grande optimiste, l’art de pitcher tout comme l’art oratoire qu’elle pratique au sein de l’association Toast Master et l’Ecole de l’Art Oratoire la transportent dans un monde pour lequel elle rentre en résonance avec passion. Caméléon autodidacte, Noémie a vite compris que notre meilleure arme était notre voix et que celle-ci se travaillait en commençant par le rapport à soi même avant d'établir son rapport aux autres en façonnant la manière dont on va se présenter au monde. Clarté, pédagogie, curiosité, authenticité, détermination et énergie sont à son sens les précieux ingrédients pour permettre à chacun(e) d’oser briller sur sa voie grâce à sa voix. [[en]]

noemie@avecpanache.co
Pierre Bosser

[[fr]]Pierre est un entrepreneur social et un activiste. Il a co-fondé divers collectifs car il croit en la démocratie réelle et au pouvoir des communautés de s’organiser pour défendre leurs intérêts. Ses études en philosophie l'ont amené à étudier l'énorme potentiel de transformation sociale des individus. Il est passionné par la prise de parole et le coaching car ce sont des compétences essentielles pour aider les gens à prendre position et à faire une différence dans le monde.[[en]]

pierre@avecpanache.co
Régis Pradal

[[fr]]C’est en se transformant lui-même par le théâtre et l’entrepreneuriat social que Régis prend conscience de notre capacité à façonner notre réalité. Pendant une dizaine d’années il suit, puis donne des cours de théâtre d’impro pendant lesquels il découvre la puissance de la parole pour nous permettre d’incarner qui nous sommes, nous relier aux autres et explorer le champs des possibles. En 2013, il co-fonde une entreprise sociale pour soutenir l’emploi et l’égalité des chances, et remporte avec son équipe un prix du magazine Forbes et des Nations Unies, qui lui permet de joindre la parole aux actes. Depuis 5 ans, il forme à la prise de parole en public, à la communication interpersonnelle, à l'entrepreneuriat et facilite des ateliers d’intelligence collective.[[en]]

regis@avecpanache.co