[[fr]]La réponse est oui. Mais quelle était la question ?[[en]] The answer is yes. But what is the question?

[[fr]]Une question sur les formations ? Sur le fonctionnement de panache ? Sur les formateurs ? Sur le nom “panache” ? Sur la physique quantique ? Et surtout, combien ça coûte ??? Nous vous donnons déjà quelques réponses sur cette page, pour le reste, écrivez-nous et on en parle :[en]]A question about our training ? On the way panache operates? On the trainers? On the name "panache"? On quantum physics? And above all, how much does it cost ??? We give you some answers below, for the rest message us and we’ll be happy to talk about it:

[[fr]]Vous êtes un particulier ? Inscrivez-vous à notre newsletter, nous lançons bientôt des parcours collectif pour vous ![[en]]Are you an individual ? Subscribe to our newsletter, we will soon be launching collective trainings for you!

contact@avecpanache.co
[[fr]]Votre message se balade dans l'internet et trouvera destination chez nous en quelques secondes ! Laissez-nous plus que quelques secondes pour y répondre :)[[en]]Message sent!
Error, try again or use: contact@avecpanache.co

[[fr]]Pourquoi "panache" ?[[en]]Why "panache"?

“[[fr]]Avec panache” signifie “avec éclat”, “avec brio”, "avoir de l'audace". C’est un moment où vous rayonnez, un moment où on vous écoute, où vous êtes entendu, où vous avez de l’impact, où votre deal est sur le point de se closer. On parle aussi d’un “panaché de couleurs” pour parler d’une composition de couleurs différentes, d’éléments différents. Vous êtes tous uniques avec votre propre couleur, chacun de nos formateurs le sont aussi dans le collectif. Et puis on aime beaucoup Cyrano, et les bières à la limonade. [[en]]"With panache" means "with confidence", "with style". It is a moment when you shine, a moment when you are listened to, where you have impact. A moment when you come out of your shell and speak up for what you believe in.

[[fr]]Pourquoi avoir créé un collectif ?[[en]]Why did you create an agency?

[[fr]]A l’origine, nous étions deux amis formateurs indépendants en prise parole (Julien et Régis). Las de faire des missions dans notre coin et de se renvoyer les demandes auxquelles nous ne pouvions répondre, nous avons voulu nous regrouper tout en gardant notre liberté. Parce que nous avons à cœur de former aussi sur le fond, nous sommes aussi conscients que nous ne maîtrisons pas tous les sujets. Se regrouper sous forme de collectif est donc la meilleure solution pour vous apporter les formateurs les plus pertinents et pour garder notre liberté. [[en]]Originally, we were two friends coaches / independent trainers in public speaking. Tired of doing missions alone and of refusing requests that we could not answer to, we wanted to regroup while keeping our freedom. Because we are committed to coaching also on the substance, we are also aware that we do not master all subjects. Coming together as a collective is the best solution to bring you the most relevant coaches and to keep our freedom of self-employed.

[[fr]]Comment fonctionne le collectif ?[[en]]How does your agency work?

[[fr]]Basé sur les principes de la sociocratie, de la sollicitation d’avis, de la co-gouvernance et de la confiance, le collectif évolue avec ses membres. Différents cercles d’implication ont été créés pour permettre à chacun de s’engager en connaissance de cause. Nous testons et itérons notre gouvernance pour répondre au mieux à notre mission commune : faire rayonner les organisations, les personnes et les idées par la prise de parole. [[en]]Based on the principles of sociocracy, solicitation of opinions, co-governance and trust, the collective evolves with its members. Different circles of involvement have been created to enable everyone to make an informed commitment. We test and iterate our governance to best meet our common mission: to make people and ideas shine through public speaking.

[[fr]]Comment sont sélectionnés les formateurs qui rejoignent panache ?[[en]]How do you select the trainerswho join Panache?

[[fr]]Chaque formateur a été coopté par au moins 2 membres actuels du collectif. Ensuite ils animent un atelier pro bono répondant à notre engagement social/sociétal. Cela permet de les voir en action et d’être alignés sur les qualités indispensables à avoir lors de chacune de nos interventions.[[en]]Each trainer has been selected  by at least 2 current members of the collective. Then they animate a free workshop responding to our social / societal commitment. This allows us to see them in action and to be aligned with the essential qualities to have during each of our interventions.

[[fr]]Comment se passe l'attribution des formateurs ?[[en]]How are trainers assigned?

[[fr]]Vous nous envoyez un message avec vos besoins. Nous vous appelons pour bien les comprendre et définir l’accompagnement le plus adapté. Ensuite, nous mobilisons le formateur disponible répondant au maximum à vos attentes. L'histoire s'écrit entre vous.[[en]]How does the assignment of coaches / trainers work? You send us a message with your needs. We call you to understand them and define the most appropriate support. We then send the available coach to meet your expectations. The story is written between you.

[[fr]]Dans quelle zone géographique peut-on faire appel à vous ?[[en]]In which geographical area can we call on you?

[[fr]]Notre collectif actuel est basé en France, au Portugal et en Allemagne. Nous pouvons aisément nous déplacer dans ces régions, et au-delà. Nous intervenons donc partout sur la planète, en français, anglais, allemand et italien. Nous avons déjà formé en Polynésie française, alors n'hésitez pas à nous inviter dans des coins paradisiaques ![[en]] Our current team is based in France, Portugal and Germany. We can easily move within these areas, and beyond. We intervene everywhere on the planet, in French and / or in English. We have trained in French Polynesia, so do not hesitate to invite us in paradisiacal corners!

[[fr]]Pourquoi proposez-vous des ateliers pro bono ?[[en]]Why do you offer free workshops?

[[fr]]Parce que l’émancipation et la confiance en soi par la parole. Nous avons à cœur de permettre à quiconque d’être entendu. Plus qu’un engagement, c’est un leitmotiv pour chacun des formateurs de panache. Nous sommes d’ailleurs toujours curieux d’imaginer de nouveaux formats d’ateliers, des événements, des interventions. Des idées, des envies ? Venez nous en parler ![[en]]Because we believe in emancipation and self-confidence by public speaking. We are committed to enabling anyone to be heard. More than a commitment, it is a leitmotiv for each of panache's coaches. We are always curious to imagine new formats of workshops, events, interventions. Ideas, desires? Come talk to us !

[[fr]]C'est quoi la physique quantique ?[[en]]What is quantum physics?

[[fr]]"La physique quantique recouvre l'ensemble des domaines de la physique où l'utilisation des lois de la mécanique quantique est une nécessité pour comprendre les phénomènes en jeux. La mécanique quantique est la théorie fondamentale des particules de matière constituant les objets de l'univers et des champs de force animant ces objets." Pas assez clair ? Ils auraient dû faire appel à panache.[[en]]Quantum physics covers all areas of physics where the use of the laws of quantum mechanics is a necessity to understand the phenomena involved. Quantum mechanics is the fundamental theory of the particles of matter constituting the objects of the universe and the fields of force animating these objects. Not clear enough? They should have called on panache.